Hinweis

 

[Alle wesentlichen Beiträge dieser Rubrik werden nachdem sie von hier entfernt sind – im Archiv ohne zeitliche Begrenzung weiter gespeichert.]

 

Der Aufrufzähler dieser Website beginnt mit dem 1. Juli 2012.

 

 

1. Dezember 2024

 

Im Ordner »Spurensuche« habe ich den Essay von Ulrich Lauterbach »Herman Bang in Berlin«, der am 27. April 1937 in der Kopenhagener Tageszeitung »Berlingske Tidende«  erschien, eingestellt. Anlaß und Ursache dieses Essays sind mir unbekannt. Da der Text noch bis 2058 urheberrechtlich geschützt ist, danke ich seinem Sohn, Herrn Benjamin Lauterbach, für die Erlaubnis, den Text zu übersetzen und hier veröffentlichen zu dürfen. Wenn jemand von Ihnen, dem geneigten Leser, etwas über den Anlaß dieses Essays weiß, wäre ich für eine Nachricht außerordentlich dankbar.

 

 

22.November 2024

 

Die Novelette »Ein Kunstreiter« habe ich bei »Schorers Famlienblatt« eingefügt. Sie war Ende November/Anfang Dezember 1885 in dem Sammelband »Excentriske Noveller« unter dem Namen »Fratelli Bedini« (Andreas Schou-Verlag, Kopenhagen) erschienen. Übersetzer war mit hoher Wahrscheinlichkeit Emil Jonas.

 

19. Oktober 2024

 

Die Novelette »Ein Monat in Thorvaldsens Lande« ist neu in die Rubrik

»Schorers Familienblatt« eingestellt worden.

 

9. Oktober 2024

 

Unter der Rubrik »Leben und Werk« habe ich für eilige Leser einen »Kurzüberlick« über Herman Bang eingefügt. Es ist auch eine erneute (diesmal sehr positive) Begegnung mit ChatGPT! Vgl. die erste unerfreuliche Begeg-

nung: »Archiv«, »ChatGPT und die Beerdigung Bangs« am 17. Mai 2023.

 

4.Oktober 2024

 

Die Tabelle »Pseudonyme und Signaturen« wurde neu gestaltet und zu Ende geführt.

 

28. September 2024

 

In den Ordner »Literaturhistorische Texte« habe ich das Vorwort der Dissertation Ulrich Lauterbachs (»Herman Bang – Studien zum dänischen Impressionismus«, Breslau 1937) aufgenommen. Diese Dissertation ist die bisher einzige Darstellung der Werke Bangs in deutscher Sprache. Sie ist auch heute noch lesenswert und spiegelt die Gründlichkeit und – ja, man muß sagen – den Fleiß deutscher Gelehrsamkeit des 19. und 20. Jahrhunderts wider.

Benjamin Lauterbach danke ich für die Überlassung des Abdrucksrechtes.

 

4. September 2024

 

Aus Schorers Familienblatt wurde die Novelette »Die Geschwister« aufgenommen. Weitere folgen in loser Folge.

Ferner habe ich einen neuen Ordner mit Bangs Pseudonymen und Signaturen angelegt, der sich auf René Herrings Werk »Herman Bangs forfatterskab« stützt.

Ich war selbst über die Fülle seiner Pseudonyme und Signaturen überrascht. Anhand von Herrings Werk können Sie nachschlagen, in welchen Zeitungen und Zeitschriften Bang unter den Pseudonymen veröffentlicht hat.

 

16. August 2024

 

Ich habe den Novelettencyklus »Aus allen Ecken«, der in »Schorers Familienblatt« 1886 veröffentlicht wurde, mit den vier Noveletten a) »Das alte Fräulein«, b) »Zur Ehre des Präfekten«, c) »Der Sohn der Offizierswitwe« und

d) »Junge Mädchen« eingestellt.

 

10. August 2024

 

Unter der Rubrik »Schorers Familienblatt« finden Sie eine weitere Novelette: Auf dem Maskenball«.

 

8. August 2024

 

Herman Bang hat während seines ersten Aufenthalts in Berlin (1.12.1885 bis 13.1.1886) u.a. Kontakte zu Schorer, dem Herausgeber der Illustrierten »Schorers Familienblatt«, geknüpft. Er schrieb für die Illustrierte verschiedene Artikel, die wahrscheinlich alle von Emil Jonas übersetzt wurden. Die meisten waren bisher verschollen. Ich freue mich, sie wieder gefunden zu haben und stelle sie in loser Folge hier unter der Rubrik »Schorers Familienblatt« ein. Ich beginne mit »Die gnädige Frau«.

Herrn Siegfried Herrmann sei herzlich für die  nicht ganz einfache technische Umsetzung gedankt.

 

6. August 2024

 

In die Rubrik  »Deutsche Übersetzungen« habe ich Claudia Gremlers ausführliche Darstellung der deutschen Übersetzungen der Werke Bangs unter dem Unterordner »C. Gremler« eingefügt. Ich danke Frau Gremler an dieser Stelle für die freundliche Genehmigung.